海外网

人民日报海外网社区:关注全球华人留学生

 找回密码
 注册

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

用新浪微博登录

只需一步,快速搞定

查看: 4354|回复: 0

歺和餐两字不能混用,歺的读音你知道吗

[复制链接]
发表于 2018-5-8 14:03:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
歺,中国古汉字中的一个字。一段时间内曾作为餐的简化字使用,且早已废止。然许多人、尤其中老同志因为写着顺手,至今依然我行我素,尤其在餐饮业最为普遍。
好多人把“餐”写作“歺”,餐、歺不分,并习以为常。个别酒店招牌这样写,收据也这样写,如某某歺馆,多少钱歺费等等。菜单上这样写,个人发微信时也这样写。尽管许多人看了略知其意,但从规范的角度讲,“餐厅”不能写成“歺厅”,早餐不能写成“早歺“,“188元标准餐”不能写成“188元标准歺”。一日三餐,风餐露宿,当然也不能写成“一日三歺”,“歺风露宿”。
歺和餐两字意不同、音也不同,歺的读音你知道吗?
汉字释义——
歺:中国古汉字中的一个字,读音为è。
释义:“歹”的古字,同歹。而餐读音为 cān,意为食。
餐:① 吃:会餐。② 饭食:午餐、中餐。③ 量词:一顿饭叫一餐,一日三餐。
由此可见,歺和餐是完全不同的两个字,不能混用。考试时是万万不能这样写在试卷上的。
餐曾经简化为歺的由来:
1977年12月,中国文字改革委员会公布《第二次汉字简化方案》,称为“二简字”,基本上没征求权威人士意见就匆忙推出。
1986年6月,国务院发出《国务院批转国家语言文字工作委员会〈关于废止《第二次汉字简化方案(草案)》和纠正社会用字混乱现象的请示〉的通知》,宣布废除“二简字”。
“二简字”是中国文字改革委员会继1950年代提出《汉字简化方案》后,于1977年12月提出的《第二次汉字简化方案(草案)》中的简化汉字。
二简方案分为两个表,第一表收录了248个简化字,推出后直接实行。第二表收录了605个简化字,推出后仅供讨论,没有直接实行。
“二简字”中将一部分汉字的偏旁和笔画结构变成了常用字。
如厶(私)、厷(雄)、疒(病)、歺(餐)、㣊(修)等,让人们很不适应。官方报刊《人民日报》、《红旗》杂志等应用时间不长,也很快调整回来。
当时学者普遍认为,这个方案把一些不应该简化的字简化了。并且字被简化得过于简单,没有道理,社会上使用很多的“二简字”过于混乱。
当年“臭老九”说话没人听
学者认为:相比第一次简化的汉字,“二简草案”大多采取了通行于一种行业、一个地区的新简化字,约未全定,俗未全成,造成了“二简字”不能被广大人民接受。
然而当时受极左思想影响,人们认为“汉字是为工农兵服务的,越简单越容易被人民接受”。况且那个时候知识分子成了“臭老九”,人微言轻,说的话也没有几个人听。所以当时简化汉字时,并没有征求业界权威人士的意见,甚至没有经过文字改革委员会的正式表决,事实上不能算是“通过”。
1986年10月,国家重新发表《简化字总表》(共收2235个简化字),此表一直在中国大陆使用至今。
2009年8月,教育部就刚刚研制出的《通用规范汉字表(征求意见稿)》面向社会公开征求意见,《通用规范汉字表》中不仅恢复了6个繁体字,51个异体字,还拟对44个汉字调整其写法。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

微信集合

小黑屋|手机版|Archiver|人民日报海外网官方BBS ( 京ICP备12041252号  

GMT+8, 2018-5-27 17:43

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表